lunes, 15 de junio de 2020

LA CAVERNA CON NUESTROS AMIGOS DE HOSTOS COMMUNITY COLLEGE. CONTRA EL VIRUS SOCIAL DE LA DISCRIMINACIÓN RACIAL.

En el año del COVID-19. 10/06/2020. Además de la pandemia que hoy amenaza al mundo y que aun durará un año o más, la humanidad sigue padeciendo otra epidemia que, por desgracia, sigue instalada en la sociedad, se trata del virus de la discriminación racial. Este virus social y moral tiene secuelas importantes en la comunidad humana, sigue produciendo asesinatos, odio, injusticia y sufrimiento. Por eso hoy subimos el documento que nos han enviado desde el Hostos Community College, este instituto está situado al sur del Bronx, en la ciudad de Nueva York. De sus aulas salió la iniciativa de protesta pacífica contra la discriminación a la población afroamericana por parte de las fuerzas policiales de los Estados Unidos de América. Como estamos colaborando con ellos desde nuestro instituto en varios proyectos que muy pronto subiremos a nuestra Web, también hemos querido sumarnos a su protesta pacífica. Esta reivindicación de derechos civiles básicos ha tenido una repercusión internacional, por eso nos gustaría que leyerais su petición de lucha pacífica y vierais el vídeo realizado por los profesores y estudiantes de Hostos Community College. Carmen Inda, nuestro enlace con este instituto y la Universidad de Nueva York, y yo mismo, estamos preparando un evento online para poder comunicarnos entre Huelva, a través del instituto La Marisma y Nueva York, desde el Hostos Community College. Antes de este encuentro online, debéis leer este comunicado elaborado por los estudiantes y profesores de Nueva York y ver el vídeo que os ponemos bajo este artículo. Al final de esta página podéis plantear preguntas, opiniones sobre esta iniciativa, sugerencias o cualquier idea que queráis expresar. No olvidéis poner vuestro nombre para poder puntuar vuestras apartaciones y debatirlas. A continuación, os dejo el comunicado por escrito (en castellano) que han realizado estos compañeros vuestros y nuestros desde el corazón afroamericano del Bronx.

********** 

“Únase a nosotros en nuestra protesta pacífica: un minuto de silencio, cada noche a las 9pm manda tu luz al cielo por George Floyd (móviles o linternas) y por todos los que han sufrido discriminación por años en nuestras naciones. Profesores y estudiantes de Hostos Community College Manda tu luz al cielo por George Floyd Basado en el último incidente que condujo a la escalada de violencia en varios estados, nosotros, los profesores y estudiantes de una institución tan diversa como Hostos Community College, localizada en el sur del Bronx, queremos protestar pacíficamente contra la recurrente crueldad infligida por las fuerzas policíacas en contra de ciudadanos afroamericanos inocentes. Queremos proponer una llamada a la acción en cada ciudad de los EE. UU. Y en todas las naciones. Necesitamos escuchar las voces de todos contra la violencia infligida a George Floyd, y a todas las víctimas anteriores de los ataques en base a su raza, como hemos visto en múltiples vídeos. 

POR FAVOR, PROTESTA DESDE TU HOGAR 

Únase a nosotros en nuestra protesta pacífica para rendir homenaje a la vida de George Floyd y de tantas otras víctimas que han perecido tan injustamente y juntos exigir lo que necesitamos para cada uno de nosotros en nuestra sociedad: ¡justicia! Sugerimos rendir homenaje a la vida de George Floyd todas las noches a las 9pm, empezando por hoy, hasta que tengamos una respuesta de nuestros líderes políticos. Apaguen todas las luces en su hogar. Y desde allí, desde la seguridad de nuestros hogares, a través de una ventana, tengamos todos juntos un minuto de silencio con las pantallas de nuestros teléfonos (o linternas) apuntando al cielo, para dar luz. Hágalo igualmente si está en la calle. Todos sentimos el sufrimiento en nuestras comunidades, todos sentimos el dolor indignante ante la pérdida de George Floyd. Valoramos la diversidad y estamos orgullosos de nuestras diferencias y desde estas diferencias queremos buscar la forma de demostrar resistencia contra la violencia durante esta crisis del COVID-19.


NOSOTR@S EXIGIMOS: 


El arresto inmediato de todos los oficiales involucrados en la reciente muerte de George Floyd y las acciones violentas y la discriminación contra los afroamericanos. 

Una disculpa oficial de parte del Presidente de los Estados Unidos, de nuestros Gobernadores y de todos los líderes mundiales por la discriminación racial presente y pasada en todos los países donde se infligió y permitió la esclavitud, la humillación y la agresión contra las comunidades basadas en la raza, especialmente hacia la comunidad afroamericana. 

En los Estados Unidos, exigimos una disculpa oficial de parte de todos los líderes políticos y de la fuerza policial por no proteger a todos los individuos de nuestra comunidad, independientemente de su raza. 

Una promesa de que este año y en particular el día de la muerte de George Floyd (25 de mayo de 2020) será el último acto de violencia contra una persona de color en la historia de Estados Unidos y un serio compromiso para comenzar a erradicar el racismo en nuestra sociedad. 

La aplicación de la ley y castigo a cualquier individuo que promueva actos de discriminación y violencia en base a su raza. 

 Proveer los recursos necesarios a las comunidades desfavorecidas para proporcionar la debida educación, la salud y la estabilidad en sus vidas especialmente durante esta situación de crisis del COVID-19. 

Proponemos esta acción pacífica en nombre de cada ciudadano de esta nación y del resto del mundo que sea discriminado por el color de su piel. 

Estos son algunos de los nombres de personas que han sido asesinadas a manos de la policía por el color de su piel: George Floyd, Christian Cooper, Ahmaud Arbery, Bothem Sean and Atatiana Jefferson, Jonathan Ferrell and Renisha McBride, Stephon Clark, Jordan Edwards, Jordan Davis, Alton Sterling, Aiyana Jones, Mike Brown, Tamir Rice, Trayvon Martin, Sean Bell, Oscar Grant, Sandra Bland, Philando Castile, Corey Jones, John Crawford, Terrence Crutcher, Keith Scott, Clifford Glover, Claude Reese, Randy Evans, Yvonne Smallwood, Amadou Diallo, Walter Scott, Eric Garner, Freddie Grey Vamos a unirnos por George Floyd y por tantos otros que han sufrido y siguen sufriendo discriminación en todas nuestras naciones.

¡Basta ya! 

BLACK LIVES MATTER!!! 

 **********

17 comentarios:

  1. Desde esta misma página, aquí en comentarios, podéis dar vuestra opinión, apoyo, sugerencias y una pregunta dirigida a los estudiantes de Nueva York. Los estudiantes del Hostos Community College, centro educativo situado al sur del Bronx (NY) lo verán. Y antes de terminar este extraño curso entraremos en contacto. Estudiantes y profes del Bronx de Nueva York y los nuestros del Torrejón en Huelva a través del IES La Marisma y nuestro programa La Caverna. El apoyo internacional es importante. En EEUU hay muchos sordos, pero también muy buena gente que no merece ser tratada de forma no humana. Hagamos lo que podamos desde este otro lado del mar. Gracias por vuestra paciencia.

    ResponderEliminar
  2. Primero os felicito por la iniciativa. Hay que luchar por el aviso sobre los seres humanos y por supuesto apelar a que se cumplan las leyes.
    Me gustaría hacer una sugerencia, sobre los subtítulos el color amarillo es poco legible para los que no hablamos inglés. Un saludo afectuoso desde Huelva. Muchas fuerza y sobre todo mucha salud

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias María por tu aportación. Pusimos los subtítulos en amarillo porque el blanco se perdía aun más con el fondo. Intentaremos probar otro color. Muchas gracias

      Eliminar
  3. Questions for American students:

    Has there been confinement in the US due to the coronavirus as in Spain?
    How have you lived it?
    Do you think that this pandemic will serve to improve public health service and that there will be fewer differences between social classes and ethnic groups?
    How do you think that everything that is currently happening is going to affect the environment, social life and your professional future?
    Thank you and congratulations for this great initiative. Sorry about my bad English. Greetings and best wishes from Spain. Marisol Jurado. Gardening and Florist Teacher.

    ResponderEliminar
  4. Muchas gracias Marisol, geniales las preguntas en inglés. Queríamos hablar de estas cuestiones, así que las usaremos para el debate. Pongo la traducción para los nuestros:

    Preguntas para estudiantes estadounidenses:

    ¿Ha habido confinamiento en los EE. UU. Debido al coronavirus como en España?
    Como lo has vivido
    ¿Cree que esta pandemia servirá para mejorar el servicio de salud pública y que habrá menos diferencias entre las clases sociales y los grupos étnicos?
    ¿Cómo cree que todo lo que está sucediendo actualmente afectará el medio ambiente, la vida social y su futuro profesional?
    Gracias y felicidades por esta gran iniciativa. Perdón por mi mal inglés. Saludos y mejores deseos desde España. Marisol Jurado. Profesora de jardinería y floristería.

    ResponderEliminar
  5. Lo primero que quiero hacer es daros la enhorabuena por la maravillosa iniciativa que habéis tenido, estamos en una sociedad demasiado avanzada como para permitir que se siga dando casos de racismo, por dios vivimos en el siglo XXI!!!
    No sé qué es lo que se siente en esa situación de discriminación lo único que puedo hacer es apoyaros desde España porque esto hay que cambiarlo ya, qué más dará tu color de piel o de donde vengas? Demasiadas personas a lo largo de la historia se han dejado la vida por los derechos que tenemos como humanos para que ahora en esta situación del COVID-19 se tire por tierra todo lo avanzado. Lo dicho tenéis todo mi apoyo desde mi humilde ciudad, saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Judit por tu comentario. Si piensas alguna pregunta que quieras hacerles la puedes poner por el grupo de WhatsApp o por aquí.

      Eliminar
  6. Quisiera mandarle un fuerte aplauso a cada uno de los alumnos que componen ese instituto, decirles que son muy valientes al intentar alzar la voz para que se les escuche en nombre de muchos, con un coraje increíble. Quisiera recalcarles una frase que creo que en este tema debemos tener muy presente, "tu libertad termina donde comienza la mía", da igual de donde vengas, de que color sea tu piel, tu tipo de pelo, tu estatus social, todos somos humanos y por ese motivo tan sencillo no tienen derecho, ni a decir, hacer, ni intentar.

    ¿Qué pensáis sobre las celebridades como Harry Styles y demás esté pagando la fianza de los arrestados? ¿Creéis que eso ayuda a darse a ver más esta manifestación?

    Cuando visteis la noticia, ¿como os sentisteis? ¿cuál fue vuestro primer pensamiento?

    ¿Creéis que en un futuro todo esto acabará? ¿cambiarán? ¿o seguirán?

    ¿Si no hubiera sucedido el caso de George Floyd, creéis que hubiera sucedido estas manifestaciones tan "grandes y mundiales" sobre el racismo y el maltrato?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tu aportación y tus preguntas. Mañana tendrá lugar el encuentro y podrás hacerlas a ellos

      Eliminar
  7. Las imágenes vistas en las redes o cualquier medio de comunicación son caóticas. Me parece genial que tengáis la iniciativa para hacer algo tan valiente como es plantar cara.
    Me parece indignante el trato que se le tienen a personas de un color distinto al nuestro, SON PERSONAS con sentimientos heridos desde hace muchos años. Cuando veis a una persona de color, por qué os cambiáis de acera? Por qué os alejais? Por qué le tenéis miedo? El color no define a la persona y me parece realmente indignante que lleguen a acabar con la vida de seres humanos por su color.
    Sin más me meto en la protesta, por todas aquellas personas que no viven y por las que sí, por todos nosotros,porque somos una gran familia.
    Un saludo a todos ♥️

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por compartir con ellos y nosotros tu indignación. Mañana tendremos el encuentro y podremos compartir ideas.

      Eliminar
  8. Por Alba Santana, estudiante del IES La Marisma.
    Hola, esto me parece una iniciativa increíble y muy buena. Las tecnologías están presentes en nuestras vidas y no hay mejor forma que protestar a través de ellas, así como trasmitiendo el mensaje que vosotros queréis mandar a todo el mundo, al igual que todas las personas que queremos justicia por George. Estoy tan interesada que mi pregunta es: Además de este homenaje, ¿Tenéis pensado algún proyecto u otra actividad para luchar pacíficamente por George?
    --------
    Hello, this seems to me an incredible and very good initiative. Technologies are present in our lives and there is no better way than to protest through them, as well as transmitting the message that you want to send to the whole world, as well as all the people who want justice for George. I am so interested that my question is: Besides this tribute, do you have any projects or other activities in mind to fight peacefully for George?

    ResponderEliminar
  9. La verdad es que el racismo es algo horrible y que atenta contra toda lógica. Una persona no puede ser juzgada por el color de piel, no es algo por lo que se te pueda valorar. Me parece muy triste que tanta gente haya tenido que morir injustamente para que se haga un punto de inflexión y el mundo diga basta. Es un problema global muy grave y que ha estado demasiado presente a lo largo del tiempo. Espero que la humanidad pueda recuperarse de este virus llamado racismo, uno de los mayores males de la humanidad.
    Jesús Rodríguez Mora 1º de Bachillerato IES La Marisma

    ResponderEliminar
  10. Truly, racism is horrible and it attacks to any logic. Anybody cans judge you only focusing on your skin color, it can't be anything related to your value. It is very sad that a lot of people died unfairly to make the world to say it is enough. Racism is a serious global problem and it was present so much time. I hope that the world would recover from the virus called racism, one of the worst thing ocurred to humanity
    Now, the same but in English

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    2. Perfecto, muchas gracias. Nos vemos mañana a las 17.30 en Nueva York a través de zoom. Será toda una experiencia

      Eliminar

Aquí puedes dejar tu opinión y sugerencia